- A legújabb idegen szó kvízben ismét tíz kifejezés valódi jelentését kell megmondanunk.
- Tényleg helyesen használtuk eddig ezeket az idegen eredetű magyar szavakat?
- Hány pontot érünk el ezúttal az idegen szó kvízben?
Az évszázadok során az idegen eredetű szavak és kifejezések beépültek a magyar nyelvbe. Ez nem jelenti azt, hogy a gyakran használt idegen szavakat jól és jó helyen építjük a mondandónkba. Vajon a kvízben szereplő idegen szavak jelentését helyesen ismerjük? Hány pontot érünk el az idegen szó kvízen?
Idegen szavak vagy szleng?
Az idegen eredetű szavak és a szleng szavak két teljesen különböző kategóriát képviselnek a nyelvben, bár néha keveredhetnek is.
1. Idegen eredetű szavak
- Ezek olyan szavak, amelyeket más nyelvekből vettünk át.
- Lehetnek jövevényszavak (régen kerültek be, már teljesen beépültek a nyelvbe – pl. iskola a görög „scholé” szóból), vagy éppen idegen szavak (még érezhetően „külföldi” hangzásúak, pl. e-mail, monitor).
- Funkciójuk: gyakran új fogalmak, tárgyak, technológiák megnevezésekor jönnek be.
- Pl.: hotel, taxi, internet, menedzser.
2. Szlengszavak
Watch on TikTok
- Ezek informális, gyakran divatszerűen használt kifejezések.
- Jellemzően fiatalok vagy közösségek használják őket, és gyakran változnak.
- Nem a hivatalos nyelv részei, de élőbeszédben elterjedtek.
- Lehetnek teljesen magyar eredetűek is, vagy akár idegen szóból születettek.
- Pl.: király (valami menő), zsír (nagyon jó), gáz (kellemetlen), cucc (tárgy/dolog).
Töltsük ki az idegen szó kvízt!
Itt az idő, hogy próbára tegyük magunkat az idegen szó kvízzel! Tíz kérdésben tíz kifejezés jelentését kell megmondanunk. Mindegyiknél három lehetőség közül kell azt megjelölnünk, amelyik szerintünk a helyes. Hány jó válaszunk lesz az idegen szó kvízen? Ha szeretnénk, szlengkvízzel is tesztelhetjük az idegen szavak után, vajon abban még jobbak vagyunk-e, mint az idegen eredetű kifejezésekben!
Fotó: Unsplash/A.C., Getty Images