Most kiderül a nyelvi műveltséged! Hány idegen szó valódi jelentését tudod megmondani?

2026. március 30.
Gyakori idegen eredetű szavakról kell a kvízben eltalálnunk, vajon melyik a helyes magyar jelentése. Lehet, hogy eddig nem is jó értelemben használtuk ezeket a szavakat? Most kiderül, mennyire ismerjük jól a magyar nyelvet!
Hosszú hajú, szemüveges nő félvállas kék felsőben felfelé mutat az egyik mutatóujjával, szürkéskék háttér, rózsaszín kérdőjelek
  • Azt hisszük, ismerjük a magyar nyelvet? Teszteljük a tudásunkat az idegen szavak kvízével!
  • Jól használtuk eddig ezeket az idegen eredetű magyar kifejezéseket?
  • Hány pontunk lesz az idegen szó kvízen?

Valószínűleg mindenki ismeri, hallotta és használja ezeket az idegen szavakat, de ez nem jelenti azt, hogy helyesen! Teszteljük a magyar nyelvi tudásunkat a legújabb idegenszó-kvízzel! Hány szóról tudjuk megmondani, mi  a valódi jelentése magyarul?

Melyik nyelvből jött a legtöbb idegen eredetű kifejezés a magyarba?

A magyar nyelvbe a legtöbb idegen eredetű kifejezés a szláv nyelvekből (például szlovén, szlovák, szerbhorvát) érkezett. 

Bár az egyes történeti korszakok más-más nyelvi hatást hoztak, a szókincs rétegeit tekintve a szláv eredetű szavak alkotják a legnépesebb csoportot. Az arányokat és a legfontosabb forrásnyelveket az alábbiak szerint foglalhatjuk össze:

  • Szláv nyelvek: Becslések szerint mintegy 1200–1600 jövevényszó származik tőlük, ami a jövevényszókincs nagyjából 20%-át teszi ki. Ezek főként a földműveléssel, állattenyésztéssel, vallással és a mindennapi élettel kapcsolatosak (pl. ebéd, szerda, csütörtök, karácsony, mák, asztal).
  • Német nyelv: A második legjelentősebb forrás (kb. 11%), amely főként a városi fejlődés, az ipar, a katonaság és a polgári élet szavait adta (pl. pék, kályha, fánk, spájz, cél).
  • Török nyelv: Szintén meghatározóak (kb. 9,5%), különösen a honfoglalás előtti időszakból (pl. alma, szék, gyertya, harang).
  • Latin nyelv: A kereszténység felvétele és az államszervezés után vált alapvetővé, sőt, hivatalos nyelvvé Magyarországon, főként az egyházi, jogi és tudományos életben. 

Az utóbbi évtizedekben az angol vált a legdominánsabb forrássá, különösen a technológia, a gazdaság és a szórakoztatóipar területén, de ezek többsége még idegen szó státuszban van – szlengszó – és nem épült be olyan mélyen az alapszókincsbe, mint a korábbi szláv vagy német átvételek.

Töltsük ki a magyar nyelvi kvízt az idegen szavak jelentéséről!

Itt az ideje, hogy teszteljük a tudásunkat az idegenszó-kvízzel. Tíz idegen eredetű, gyakran használt kifejezésről kell eldöntenünk, mit jelent magyarul. Három lehetőség közül kell megjelölnünk azt, amelyik szerintünk a helyes. Hány pontunk lesz végül a kvízen?

Fotó: Unsplash

Ajánlott videó