A Bloomsbury egyelőre a Harry Potter kísérőkönyvek közül a Fantasztikus állatok és megfigyelésük, a Bogar bárd meséi és a Kviddics évszázadai című köteteket szerkesztette át diszlexiások számára is könnyebben olvashatóvá. Ezeknek a gazdagon illusztrált könyveknek a szövegét nagyobb betűtípussal, színezett papírra nyomtatták, hogy csökkentsék a lapok fényességét, illetve olvasást segítő navigációs vonalakkal látták el az oldalakat.
Az olvasási nehézséggel küzdő gyermekeknek és felnőtteknek a betűk úgy tűnhetnek, hogy a könyv oldalán hátrébb helyezkednek el, fejjel lefelé állnak, esetleg összekeverednek vagy ugrálnak. Az apró betűkkel írt szövegeket csak nagy küzdelmekkel tudják kisilabizálni, nehéz felismerniük vagy meghatározniuk a betűk helyét a szavakban. A nagyobb betűkkel írt szöveg és a határozott körvonalú betűtípus segít csökkenteni ezeket a zavaró tüneteket, így könnyebbé téve az olvasást.
Check out these dyslexia-friendly editions of The Hogwarts Library books from @bloomsburybooks! Published in large-print, with tinted paper for glare reduction and navigational aids to assist the reader, the books are approved by @RNIB and @BDAdyslexia: https://t.co/M6CdZ9AvO4 pic.twitter.com/zfwBRMcyYx
— PotterMoreMischievous (@pottermore) March 6, 2019
A könyvek nemcsak a diszlexiásoknak, a csökkent látóképességűeknek is esélyt adnak arra, hogy könnyebben élvezhessék a varázsvilág történeteit. Ráadásul a könyvek nem csak olvasóbarátok a hátrányos helyzetűek számára, hanem gyönyörűek is. A borítókat Johnny Duddleand készítette, a belső illusztrációkat pedig Tomislav Tomic. Sajnos egyelőre csak az angolul tudók örülhetnek a köteteknek, de reméljük a kezdeményezés szélesebb körben is elterjed, és egyre több könyv jelenik meg ilyen formátumban is, minden nyelven.
Forrás: Mental Floss