Miután több néző is felháborodásának adott hangot, a kínai hatóságok levették a mozik műsoráról egyetlen nap után Milla Jovovich új filmjét, a Monster Huntert. A film a hasonló nevű népszerű videójáték-sorozat adaptációja, amelyet Milla Jovovich férje, Paul W. S. Anderson írt és rendezett.
A problémásnak ítélt tíz másodperces jelenetben Jin Au-Yeung színész és rapper szerepel. Karaktere szóvicceket süt el, amelyek az ázsiaiakat figurázzák ki. Maguk a feliratok is – amelyek nem tartalmaznak rímeket, mint az angol eredeti – felháborították a kínai nézőket, akik úgy érezték, ennek célja is csupán az, hogy elfedjék az eredeti szöveget.
A film producere, a Constantin Film, valamint a készítők, köztük Paul W. S. Anderson és Milla Jovovich is bocsánatot kért a kritikus sorokért.
Az ázsiai–amerikai rapper-színész, Jin Au-Yeung (aka MC Jin) háromperces videót posztolt Instagramjára, amelyben azt mondja, hogy az egész helyzet „rágja a szívét”. Milla Jovovich is kommentálta a bejegyzést. „A mi hibánk, hogy nem voltunk szorgalmasabbak, és csak ezt a második világháborús korszakot idéző rímet találtuk, ami ilyen felhördülést keltett” – írta a színésznő.
A film készítői eltávolították a Monster Hunter minden verziójából a szöveget globálisan, ám azt még nem tudni, hogy visszatérhet-e a film a kínai mozikba.
Olvastad már?
Forrás: Variety
Fotó: Getty Images